High-profile and much feted Korean directors Chan Wook Park and Jee Woon Kim have both recently completed their first films in the English language, while their contemporary, Bong Joon-Ho continues work on his. That film is Snowpiercer, or Transpierceneige, adapted from the comics by Jean-Marc Rochette and Jacques Lob. That one will see English-speaking actors delivering lines translated from the French, all for a Korean director who requires a translator.
In comparison, his next planned picture might be a touch simpler, for according to Bong himself, speaking to EW, he's planning a film that will be:
half in Korean, half in English, based in both the United States and Korea.
By based I assume they mean the production, though it's likely that this will be echoed in the settings for the film too.
There's no indication at all of what the film will be about, but I'm very pleased to hear he's got something coming together even while Snowpiercer needs to be wrapped up.
For those of you who haven't caught up on Bong's back catalogue, I'd recommend them all, from Barking Dogs Never Bite, through Memories of Murder, The Host – his best known but probably my least favourite truth be told – and on to the supreme Mother.